Travel Info Online
*Home>>>Paris

French poetry....?


I want to buy a book of French poetry to read, though my French is not that good. What do you recommend that is both simple and also a major part of French literature so that when I go to France ( I want to go to France for post secondary education), I would not seem like an idiot in the middle of so many intellectuals. I want to study music so most people of my age probably know tons of French literature, while I'm going to be stuggling with the basic rules.

Please, don't recommend something as hard as Shakespeare in English.

La Fontaine is not a poet but a XVIITH century fabulist -

He is basic, for children, uses an obsolete language and is very quickly boring.

These are some poets that you could buy in a good translation : Rimbaud, Verlaine and above all Beaudelaire - even in English skip Mallarm茅 who is extremely difficult -

I'd like to recommend four contemporary ( XX th ) poets; I think they are a good aim of work for students, nice style, and not too esoterical :
- Verhaeren
- Apollinaire
- Pr茅vert - some of his poems and songs are taught
in french schools ( Le Cancre )
- Eluard -

They were very decisive and influential in our century and also inspired our most beautiful chansons, in cooperation with Carco etc - those songs were sung by Juliette Greco, Mouloudji, Yves Montand, Serge Reggiani...

Don't ask me why and how I know all this and run and look for Pr茅vert on Amazon ( no ad of course )

http://bonne-rentree.sitespourenfants.co...

Well that's a bit of a tall order given that you consider Shakespeare hard.

Put it this way...can you understand the following without the aid of a dictionary? I f you can't then you're not ready to read French poetry.

Ma卯tre corbeau, sur un arbre perch茅,
Tenait en son bec un fromage.
Ma卯tre renard par l'odeur all茅ch茅 ,
Lui tint 脿 peu pr猫s ce langage :
芦Et bonjour Monsieur du Corbeau.
Que vous 锚tes joli! que vous me semblez beau!
Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte 脿 votre plumage,
Vous 锚tes le ph茅nix des h么tes de ces bois禄
A ces mots le corbeau ne se sent pas de joie;
Et pour montrer sa belle voix,
Il ouvre un large bec laisse tomber sa proie.
Le renard s'en saisit et dit: "Mon bon Monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux d茅pens de celui qui l'茅coute:
Cette le莽on vaut bien un fromage sans doute."
Le corbeau honteux et confus
Jura mais un peu tard , qu'on ne l'y prendrait plus.


That is a French childrens poem by La Fontaine.

EDIT: Honestly, I'm not trying to be mean but just realistic. After all, if you have difficulties with a French children's poem its a mistake to try to proceed with reading serious French poetry.

If your desire to read French poetry is only because you fear looking foolish in France if you haven't then that is a baseless fear.

The French are not idiots. They know perfectly well that non-French speakers (especially 15 year olds) aren't going to be familiar with French poetry.

In fact, if you want to engage in discussions about poetry with intellectuals then it might be better to work on translating some poems from whatever your native language is into French. Then, if the subject of poetry comes up in conversation, you can recite some in your native language and they will be the ones who have to ask YOU what it means.

I'd much rather hear poetry from your country than discuss poetry from my own with you. After all, I can do that anytime.

Great question! I love that you're thinking ahead and want to learn before you go.

To me, poetry in my native language is difficult because there are often so many nuances of meaning. I can't imagine trying to understand it in another language!

As part of your pre-trip preparation, don't forget to keep up with world events and politics. These are two topics that many French people like to discuss in depth.

Hey, you should check out Charles Baudelaire's "Les Fleurs de Mal". It's a whole book full of wonderful poems, in French of course. They're so good that I even considered setting a few of them to music! It helps to know French, but you sound like you're really ready to analyze! That's cool that you want to go to France for you're post secondary education...so do I!
Bonne chance!
Ravelinsky

start with La Fontaine,it's the basic we learnt at the
Lycee Francais,it's full of quotations that you use all the time
like for instance:ils sont trop verts,dit-il,meaning grapes who were too high to pick up.

Tags
  Baden-Wuerttemburg   General - France   lle-de-France   Rhone-Alpes   Provence-Alpes-Cote d`Azur   Paris   Normandie   Nord-Pas-de-Calais   Languedoc-Roussillon   Bretagne   Aquitaine   Alsace
Related information
  • I'm hoping to go to Paris over Valentine's Day does anybody have any hotel/restaurant advice?

    Try this link for fabulous restaurants: ...

  • Where are the most famous places in Paris that are worth to see except Eiffel tower?

    MontMatre (Sacr茅 Coeur Basilica), Jim Morrison's tomb L'Arc de Triomphe Versailles Le Louvre La Sorbonne (famous universit茅) Notre Dame De Paris Les Invalides (where Napoleon Bona...

  • Tour de France - Paris watching places?

    Top of Eiffel Tower

    ...
  • Can you recommend a cinema screen for hire in Paris?

    You should check out the Paris Nord Villepinte exhibition and convention center: ...

  • Going to paris in febuary any sight seeing tips?

    if you want to go to the eiffel tower or the Louvre museum i would suggest you plan on the trip to each to last an entire day.

    ...
  • How much is the taxi fare to cross Paris from Gare du Nord to Gare de Lyon?

    Take a taxi only if you have a lot of luggage or mobility issues otherwise it doesn't make much sense as public transportation is easier. There is a direct RER line between the two stations, t...

  • $$$ Cab ride from paris airport?

    Yes, take a taxi only if you are ready to pay a lot of money or have a lot of luggage. Otherwise public transportation is easier and cheaper: Take RER B to Paris as far as the station called St...

  • I would love to see the "Eiffel Tower"! My dream?

    It is a sad reality that a substantial number of Frenchmen actively collaborated with the Nazis during World War II conniving in the deaths of thousands of Jews. Moreover it is also true that t...

  •  

    Categories--Copyright/IP Policy--Contact Webmaster