don't bother answering if you have to look it up online...
Gab
M盲nnchen
Kurzer
Verlangte
Nahm
Dachte
M盲nnleins
Fuchs
Back
Brau
Veilleicht
Schrie
zorn
packet
entwei
Steinchen
Verirrten
N盲chsten
Hellemzucker
Feine Stimme
Kn盲uschen
Slock
Erschraken
Tue
Stull
Wunerte
D盲r眉ber
Mager
Dumme
Hineinkriechen
Eigenen
Beiden
Traten
Lebten
Genannt
N盲mlich
Linsen
Halfen
K枚rner
Asche picken
Schlechten
Kr枚pfchen
Glaubte
Trotzdem
R眉ttel
Wirk
Geh枚rt
paBte
verbeikamen
taubchen
rucke
di
gu
anziehen
spuch
schmutzige
angegossen
langer
lebte
tief
stimme
sondern
suB
mach
k眉pfte
f眉rchtete
verachten
warf
pl枚tzlich
worden
leuten
bunten
strauB
freut
pfl眉ckte
verschlang
zog
bettvorschlang
erschrak
ohren
entsetzlich
verbeiging
fehlt
aufzuschneiden
dank
dunkel
f眉llten
n盲hten
danken
thank you! any thing you can give me no matter how few... Are you reading German fairy tales - Gebr眉der Grimm?
lets see how much time I want to spend here:
Gab - gave (past tense for give)
M盲nnchen - little man
Kurzer - short (I would say short man or if there is a subject behind then this thing is short like kurzer Weg - short path)
Verlangte -
Nahm - took
Dachte - he/she thought (past for think)
M盲nnleins - this is Genitiv of M盲nnlein (same as M盲nnchen, little man)
Fuchs - fox
Back - backen = bake
Brau - brew (like brew beer)
Veilleicht - maybe
Schrie - cried
zorn - anger
packet - take
entwei - you mean entzwei - it broke in two pieces
Steinchen - little stone
Verirrten - got lost
N盲chsten - next
Hellemzucker - Hellem Zucker - clear sugar, sugar you can see through
Feine Stimme - clear or nice voice
Kn盲uschen - you can not translate this one it is like a sound you make while crunching something sweet, so maybe crunch
Slock -
Erschraken - got frightened
Tue - do!
Stuhl - chair
Wunderte - was amazed or astonished
D盲r眉ber - about something
Mager - thin, I mean really thin
Dumme - dumb
Hineinkriechen - crawl into
Eigenen - own
Beiden - both
Traten - stepped
Lebten - lived
Genannt - called
N盲mlich -
Linsen - lentils
Halfen - helped
K枚rner - grains
Asche picken - take out of the ash
Schlechten - bad
Kr枚pfchen - this is the part where a pigeon puts food that it does not eat imediately, like some part in her throat or so
Glaubte - believed
Trotzdem - all the same, anyway, even so (not sure wich you would use
R眉ttel - shake
Wirk - that has something to do with making dresses
Geh枚rt - belongs to or heard (context?)
pa脽te - fit
vorbeikamen - passed by
taubchen - little pigeons
rucke - this is rucke di gu and is supposed to be the sound the pigeons make (like peep for other birds)
di
gu
anziehen - dress (or put on for a shoe)
spuch - THAT'S NOT THE RIGHT SPELLING; PLEASE CHECK
schmutzige - dirty
angegossen - fit perfectly
langer - long (for time), big (for an object)
lebte - lived
tief - deep
stimme - voice
sondern - but
suB - s眉ss? or s眉脽 - would be sweet
mach - make
k眉pfte - THAT'S NOT THE RIGHT SPELLING; PLEASE CHECK
f眉rchtete - was afraid
verachten - despise
warf - threw (past for throw)
pl枚tzlich - all of a sudden
worden - past of something (context?)
leuten - Leuten - people
bunten - multicolored
strauB - bouquet (flowers)
freut - be happy
pfl眉ckte - picked
verschlang - eating very, very quickly
zog - pulled
bettvorschlang - something like a plank in front of a bed
erschrak - was scared or got frightened
ohren - ears
entsetzlich - awful or shocking
vorbeiging - went by
fehlt - was missing
aufzuschneiden - cut open
dank - thanks to
dunkel - dark
f眉llten - filled
n盲hten - sewed
danken - thank Gab -> past tense of geben -> to give
M盲nnchen -> trivialize of Man -> man
Kurzer -> short(er), can mean that something is shoter then or it means a shooter (alcohol)
Verlangte -> past tense of verlangen -> to want
Nahm -> past tense of nehmen -> to take
Dachte -> P T of denken -> to think
M盲nnleins -> trivialize of Man -> a short (not tall) man
Fuchs -> fox
Back -> backen? -> to bake (you need to check spelling)
Brau -> to brew
Veilleicht -> maybe
Schrie -> PT of schreien -> to scream
zorn -> anger
packet -> packet
entwei -> either VERY old German or wrong spelling
Steinchen -> trivialize of Stein -> stone
Verirrten -> to get lost in something
N盲chsten -> next
Hellemzucker -> NO IDEAR what that should be
Feine Stimme -> hight voice
Kn盲uschen -> From Grims Fairytail -> no meaning
Slock -> Wrong spelling, check
Erschraken -> PT of erschrecken -> to scare
Tue -> Wrong spelling, check
Stull -> chair
Wunerte -> Old German fo r wundern -> to be surpriced
D盲r眉ber -> over
Mager -> thin
Dumme -> stupid
Hineinkriechen -> to slip in
Eigenen -> own
Beiden-> both
Traten-> PT of tat -> action
Lebten -> PT of leben -> live
Genannt -> PT of nenen -> to name
N盲mlich -> namely
Linsen -> lentil
Halfen -> old German -> to divide
K枚rner -> grains/seeds
Asche picken -> pich in the ashes
Schlechten -> bad
Kr枚pfchen -> plase where bird store food
Glaubte -> PT glauben -> to belive
Trotzdem -> neverless
R眉ttel -> to shake
Wirk -> to have effect
Geh枚rt -> PT of hoehren -> to hear
paBte -> to paste
verbeikamen -> to pass by
taubchen -> trivialize pigeon
rucke di gu -> Grimms faiyrtails -> no meaning Just what she is uttering
anziehen -> to dress
spuch -> a speach or spell
schmutzige -> dirty
angegossen ->
langer -> long
lebte -> PT leben -> live
tief -> deep
stimme -> voice (same as above)
sondern -> but
suB -> Wrong spelling
mach -> PT machen -> to do
k眉pfte -> OLD German -> properly to head (something) into Something
f眉rchtete -> to fear
verachten -> to despise
warf -> to trow
pl枚tzlich -> suddenly
worden -> PT werden -> to become
leuten -> people
bunten -> colorfull
strauB -> a bunch (of flowers)
freut -> to be happy
pfl眉ckte -> to pick (flowers)
verschlang -> hideaway, a shed
zog -> to pull, but properly to dress (the wolf dressed up as the greadma)
bettvorschlang -> part of the bed linen
erschrak-> to get scared (same as above..lasy ****)
ohren -> ears
entsetzlich -> horrible
verbeiging -> to pass by
fehlt -> missing
aufzuschneiden -> to cut open
dank -> thanks
dunkel -> dark
f眉llten -> to fill up
n盲hten -> to sew
danken -> to thanks
So now that you read the Grim Fairytales in German ...why don't you actually read them in English ? |